Tilting at Windmills
Edith Grossman found trying to translate Cervantes’ 400-year old masterpiece “Don Quixote” into modern English somewhat… Quixotic.
Sign up for Big Think on Substack
The most surprising and impactful new stories delivered to your inbox every week, for free.
Edith Grossman found trying to translate Miguel de Cervantes’ 400-year old masterpiece “Don Quixote” into modern English somewhat… Quixotic: “The doubts and paradoxical questions that pursue translators must also arise for authors: Is their text an inevitable betrayal of the imagination and the creative impulse? Is what they do even possible? Can the written work ever be a perfect fit with that imaginative, creative original when two different languages, two realms of experience, can only approximate each other?”
Sign up for Big Think on Substack
The most surprising and impactful new stories delivered to your inbox every week, for free.